Célébrons la Pâques 2018
Je rends grâce à Dieu qui nous donne
de vivre Pâques pour cette année 2018. Que son nom soit béni ! Alors, l’ange prit la parole et dit aux femmes : «Ne
craignez point, vous : je sais bien que vous cherchez Jésus, le crucifié.
Il n’est pas ici, car il est ressuscité comme il l’avait dit. Venez voir le
lieu où il gisait » (Mt 28,5-6). Le tombeau est vide. Pierre et Jean, et les femmes du
matin de Pâques, tous en sont témoins (Cf. Jean 20, 1-9). Ils virent et ils
crurent. Vraiment, il fallait que le Seigneur ressuscite. S’il n’est pas
ressuscité, vaine serait notre foi (Cf. 1Cor 15, 14). Le Seigneur est
ressuscité. Il a vaincu la mort, exultons de joie! Alléluia ! C’est cette
joie que nous partageons aujourd’hui afin que l’espérance de la résurrection
soit pleine en chacun de nous. Je vous souhaite donc une joyeuse Pâques! Que le
ressuscité vous donne de célébrer ces joies de Pâques dans la foi, dans l’espérance
et dans la charité.
Joyeuses Pâques !
Fr
Michael Muhindo Kyamakya, ofm
Celebriamo la Pasqua 2018
Rendo grazie a Dio che ci dà di vivere la Pasqua per quest'anno 2018.
Sia benedetto
il suo nome! Allora
“L’Angelo disse alle donne: voi
non abbiate paura! So che cercate Gesù il crocifisso. Non è qui. È risorto,
infatti, come aveva detto; venite, guardate il luogo dove era stato deposto” (Matteo
28,5-6). La tomba è vuota. Pietro e Giovanni, e le donne del mattino di
Pasqua, tutti ne sono testimoni (Cf. Gv 20: 1-9). Hanno visto e hanno creduto. Davvero, il Signore
doveva risorgere dai morti. Se
non è risorto, invano è la nostra fede (Cf. 1Cor 15:14). Il Signore è risorto. Ha vinto la morte, esultiamo di
gioia! Alleluia! È
questa gioia che condividiamo oggi in modo che la speranza della risurrezione
sia piena in tutti noi. Ti auguro una buona Pasqua! Possa
il Risorto darti di celebrare queste gioie pasquali nella fede, nella speranza
e nella carità.
Buona Pasqua!
Fr. Michael Muhindo Kyamakya, ofm